Well then, lets celebrate Greta DelTorres in absence. |
Ну что ж, отпразднуем успех Греты Дель Торрес в ее отсутствие. |
Well, then you do want something from us. |
Что ж, в таком случае вам действительно кое-что нужно от нас. |
Well, then, let me refresh your memory. |
Что ж, в таком случае, позволь мне освежить твои воспоминания. |
Well, then you should consider this visit doubly disappointing. |
Что ж, вы должны учесть, что этот визит вдвойне разочаровывает. |
Maybe then we should talk about this school thing. |
Ну что ж тогда, возможно, мы можем поговорить об этой истории со школой. |
So, you met Grandma, then. |
Что ж, ты познакомился с бабушкой, так. |
Well, then quid pro quo, Clarice. |
И у меня к вам тоже! Ну, что ж. Откровенность за откровенность, Кларисса. |
Well, let's get acquainted then. I'm Alexei. |
Что ж, давайте знакомиться Алексей. |
You went there, then came here? |
Ты что ж сначала поехал в Крёз, а потом сюда? |
Well, then let's cruise, baby. |
Что ж, давай прокатимся, малышка. |
Well, then, let's start in my office. |
Что ж, в таком случае, давайте начнем в моем кабинете. |
Well, then, what a happy day that we've had. |
Что ж, какой счастливый у нас был день. |
All right then, marriage it is. |
Ну, что ж, свадьба. |
Well, I guess we'll get you a double mattress, then. |
Ну что ж, я думаю, в таком случае, мы дадим вам сдвоенную кровать. |
So come on, then, Miss Foster. |
Ну что ж, мисс Фостер. |
Thanks for supporting me, then. |
Что ж, спасибо за поддержку. |
Well then, if there's nothing else, then the two of us should talk. |
Что ж, если вопросов больше нет, думаю, нам надо поговорить. |
Well then... well then, I'd best be back before I'm missed. |
Что ж... мне лучше вернуться, пока меня не хватились. |
Well, guess I missed it, then. |
Что ж, тогда, видимо, я их пропустила. |
Well, then congratulations, Alicia. |
Ну, что ж, тогда поздравляю, Алисия. |
Well, then she was within range. |
Что ж, тогда она была в пределах досягаемости. |
Well, then tell me what happened. |
Что ж, тогда расскажи мне, что случилось. |
Well... then I must drink alone. |
Ну что ж... тогда... прийдется пить в одиночку. |
That's done and dusted, then. |
Что ж, значит сделали, закопали и делу конец. |
Well, then we've just asked each other equally ridiculous questions. |
Что ж, значит, мы оба только что задали друг другу одинаково дикие вопросы. |